Contes d’un passeur de rivières, 1991
acier, filet métallique, grès 80 x 360 cm Il y a plus d'un secret dans le jeu des vagues, dans le cours du fleuve. L'eau porte d'autres lieux avec elle dont elle dépose les traces sur le rivage. Quelqu'un est à l'écoute sur ce rivage. Des images subtiles de paysages affleurent : pour les ramener à la lumière il faut les inviter à un voyage. La main applique, enlève, lisse et plie dans l'effort de cueillir cette vie sous la forme en train de naître.(1992)
Gewerbemuseum, Winterthur, 1991 Il luogo del mito, Centro Culturale Elisarion, Minusio, 1992 Giovane Arte Svizzera, Museo Comunale Villa Ciani, Lugano, 1999 Art Suisse Contemporain, La Chaux-de-Fonds, 2000 Fondo Carlo Cotti,Kunstmuseum
+ suite ...
Quatre coques de bateau en forme de canoë de céramique noircie, retournées, qui rappellent ainsi de façon ambiguë des formes marines, celles des poissons, des baleines, des squales ou autres. C'est une évocation de l'eau en tant qu'élément de poli, de flexuosité des choses, mais c'est aussi une métaphore d'aventures du « profond », des voyages, du défi lancé aux peurs ataviques.( Guglielmo Volonterio, 1992) Quatre silhouettes obscures, comme renversées, et donc abandonnées ou pour le moins inactives, se présentent au regard du visiteur qui entre dans la salle. Et soudain c'est comme s'il percevait la présence d'un homme qui l'a précédé et n'est plus : comme si tout d'un coup surgissaient, derrière une dune de la banquise polaire, quatre kayak, qu'un passeur précédent aurait abandonnés en des temps immémoriaux. Et le voyage peut reprendre, le temps recommencer à s'écouler. Mais la potentialité expressive, la richesse imaginative de l'installation ne finit pas là : son caractère fascinant réside justement dans la multiplicité des renvois et des associations possibles, dans le fait qu'elle est une œuvre ouverte qui concilie la qualité et la polyvalence des suggestions évocatrices d'un espace lointain ou d'une époque reculée, l'un et l'autre profondément nôtres et désirables. (Claudio Guarda, 1992)
X fermer
|